Storing Cookies (See : http://ec.europa.eu/ipg/basics/legal/cookies/index_en.htm ) help us to bring you our services at overunity.com . If you use this website and our services you declare yourself okay with using cookies .More Infos here:
https://overunity.com/5553/privacy-policy/
If you do not agree with storing cookies, please LEAVE this website now. From the 25th of May 2018, every existing user has to accept the GDPR agreement at first login. If a user is unwilling to accept the GDPR, he should email us and request to erase his account. Many thanks for your understanding

User Menu

Custom Search

Author Topic: Jules Guillot - Appareil Capteur de Courants Electriques dans L'Atmosphere  (Read 11649 times)

tak22

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 322
Bonjour,

Je ne parle pas français si ce n'est la traduction de Google. Je suis intéressé à en savoir davantage sur l'article lié et demande de brevet pour une invention atmosphérique par Jules Guillot. Ce sont les seules références que j'ai pu trouver. Puis quelqu'un s'il vous plaît lire suffisamment pour me dire s'il vaut la peine d'essayer d'obtenir une traduction complète? Merci.

http://www.rexresearch.com/guillot/guillot.htm

tak

Quote
Hello,

I don't speak french so this is from Google translate. I'm interested in knowing about the linked article and patent for an atmospheric invention by Jules Guillot. These are the only references I could find. Can someone please read enough to tell me if it's worth trying to get a full translation? Thanks.

tak
« Last Edit: September 25, 2008, 06:29:59 AM by tak22 »

Michelinho

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 452
Re: Jules Guillot - Appareil Capteur de Courants Electriques dans L'Atmosphere
« Reply #1 on: September 25, 2008, 06:57:10 AM »

Hi tak22,

This looks a little like Roy Meyers "The Absorber" (similar energy trapping device) which might be easier to replicate as in a patent, no technical info is present. Unless someone already successfully replicated it and posted all the relevant values of the different components, I would say it is not worth it.


Roy Meyers "The Absorber":
http://www.rexresearch.com/meyers/meyers.htm
http://www.mondovista.com/meyers/

Take care,

Michel


tak22

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 322
Re: Jules Guillot - Appareil Capteur de Courants Electriques dans L'Atmosphere
« Reply #2 on: September 25, 2008, 10:09:19 PM »
Merci Michel, mais je crois que c'est un brevet important et il le vaudra pour extraire si beaucoup
de détail que possible. Je vais à la ROC les images, accomplis la transcription à la main, fais ensuite
une traduction et essaie une interprétation.

Je posterai ce que je trouve!

 tak

Quote
Thanks Michel, but I think this is an important patent and it'll be worth it to extract as much detail
as possible. I'm going to OCR the images, complete the transcription by hand, then do a translation
and attempt an interpretation.

I'll post what I find!

gyulasun

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 4117
Re: Jules Guillot - Appareil Capteur de Courants Electriques dans L'Atmosphere
« Reply #3 on: September 25, 2008, 11:37:40 PM »
Bonjour,

Je ne parle pas français si ce n'est la traduction de Google. Je suis intéressé à en savoir davantage sur l'article lié et demande de brevet pour une invention atmosphérique par Jules Guillot. Ce sont les seules références que j'ai pu trouver. Puis quelqu'un s'il vous plaît lire suffisamment pour me dire s'il vaut la peine d'essayer d'obtenir une traduction complète? Merci.

http://www.rexresearch.com/guillot/guillot.htm

tak


Hi Tak,

You probably noticed that the paper by Gillbert Darida is in Romanian and not French?  Fortunately there are free Romanian-English online translators too on the web so after OCR you may learn about what was in Romanian. It lasts till the first French patent # 551,882 starts.

rgds,  Gyula

Salut Tak,
Vous avez remarqué probablement que le papier par Gillbert Darida est dans Roumain et pas français ? Heureusement il y a le roumain-anglais libre traducteurs en ligne aussi sur la toile si après la ROC que vous pouvez apprendre de quel était dans Roumain. Il dure jusqu'à le premier brevet français # 551.882 débuts.
les égards, Gyula

tak22

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 322
Salut tous,

la traduction n'est une édition plus comme Couronne Research l'a faite pour nous :

http://www.rexresearch.com/guillot/guillot.htm


Quote
Hi all,

The translation is not an issue anymore as Rex Research has done it for us:

tak